Links Oficiales

Disclaimer

By downloading the media posted in the blog you agree that you legally own it, and there by accept all legal responsibility by downloading it. If you in fact don't own it, you also agree that the webmaster isn't legally responsible and you are downloading at your own risk.

Mediante la descarga del material publicado en el blog, usted está de acuerdo en que posee el material legal y, por lo tanto, acepta la responsabilidad al descargarlo. Si por el contrario no son dueños del material original, también está de acuerdo en que el webmaster no es legalmente responsable y lo descargará bajo su propio riesgo.
10 de diciembre de 2012

postheadericon [Letras] again


Wake me up
(Despiértame) 
RomajiEspañol
Kawaki kitta nodo de
Bonyari shiteiru kioku wo
Kinou no mama de motto kuzureta
Hea to meiku no mama
Chirabatta piisu atsumete
Saeta sameta atama de pazuru wo
Kansei sasechatta tokoro yo

I gotta let you go
I gotta let you go go go

Nandemo atte nanimo nai no ga
Kono suna no shiro no okite na no
Imasugu wake up wake up
Sou wake up wake up
oh wake up wake up
Mada ma ni au wa
wake up wake up
Hora wake up wake up
Hon no sukoshi demo kizu ga asai uchi ni

Ano ko ya aitsu wa (anata mo yo)
Suki katte itteiru wa
Dakedo sore ga ichiichi mato wo
Eteru kara hanron dekinai wa

I gotta let you go
I gotta let you go go go

Daredemo hairete daremo hairenai
Sore ga suna ni shiro no sadame na no
Wakatteru get up get up
Mou get up get up
oh get up get up
Naite nanka nai
get up get up
yeah get up get up
Koko ga atashi no oshiro yo suna no

Nee dakara mou sotto shite oite yo
I gotta let you go go go go go

wake up wake up
yeah wake up wake up
yeah wake up wake up
get up get up
yeah get up get up
yeah get up get up

wake up wake up
yeah wake up wake up
yeah wake up wake up
get up get up
yeah get up get up
yeah get up get up

Nandemo atte nanimo nai no ga
Kono suna no shiro no okite na no

Daredemo hairete daremo hairenai
Sore ga suna ni shiro no sadame na no

Imasugu wake up wake up
Sou wake up wake up
oh wake up wake up
Mada ma ni au wa
wake up wake up
Hora wake up wake up
Hon no sukoshi demo kizu ga asai uchi ni

get up get up
Mou get up get up
oh get up get up
Naite nanka nai
get up get up
yeah get up get up
Koko ga atashi no oshiro yo suna no ne
Con la boca seca
los vagos recuerdos
permanecen como ayer, sin embargo, son un desastre
al igual que mi pelo y mi maquillaje
Tras recoger los pedazos esparcidos
y, con una mente fría y calma
logro armar el rompecabezas

Tengo que dejarte ir
Tengo que dejarte ir, ir, ir

Hay de todo, pero no hay nada
Esa es la ley de este castillo de arena
Ahora ¡despierta!, ¡despierta!
Sí, ¡despierta!, ¡despierta!
Oh ¡despierta!, ¡despierta!
Todavía puedo llegar a tiempo
¡Despierta!, ¡despierta!
Vamos, ¡despierta!, ¡despierta!
Mientras las heridas sean superficiales

Esa chica y ese chico (y tú también)
Están diciendo lo que quieren
pero como cada uno de ellos
llegan a una conclusión, no puedo refutarla

Tengo que dejarte ir
Tengo que dejarte ir, ir, ir

Cualquiera puede entrar, sin embargo, nadie puede hacerlo
Ese es el destino de los castillos de arena
¿Lo entiendes? ¡Levántate! ¡Levántate!
¡Levántate! ¡Levántate ya!
Oh, ¡levántate! ¡Levántate!
¡No estoy llorando!
¡Levántate! ¡Levántate!
Sí, ¡levántate! ¡Levántate!
¡Este es mi castillo de arena!

Sí, ¡así que déjalo solo!
Tengo que dejarte ir, ir, ir, ir, ir

¡Despierta! ¡Despierta!
Sí, ¡despierta! ¡Despierta!
Sí, ¡despierta! ¡Despierta!
¡Levántate! ¡Levántate!
Sí, ¡levántate! ¡Levántate!
Sí, ¡levántate! ¡Levántate!

¡Despierta! ¡Despierta!
Sí, ¡despierta! ¡Despierta!
Sí, ¡despierta! ¡Despierta!
¡Levántate! ¡Levántate!
Sí, ¡levántate! ¡Levántate!
Sí, ¡levántate! ¡Levántate!

Hay de todo, sin embargo no hay nada
Esa es la ley de este castillo de arena

Cualquiera puede entrar, sin embargo nadie puede hacerlo
Ese es el destino de los castillos de arena

Ahora ¡despierta!, ¡despierta!
Sí, ¡despierta!, ¡despierta!
Oh ¡despierta!, ¡despierta!
Todavía puedo llegar a tiempo
¡Despierta!, ¡despierta!
Vamos, ¡despierta!, ¡despierta!
Mientras las heridas sean superficiales

¿Lo entiendes? ¡Levántate! ¡Levántate!
¡Levántate! ¡Levántate ya!
Oh, ¡levántate! ¡Levántate!
¡No estoy llorando!
¡Levántate! ¡Levántate!
Sí, ¡levántate! ¡Levántate!
¡Este es mi castillo de arena!

Sweet scar
(Dulce herida) 
RomajiEspañol
Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai

Kizukeba mou machi ni iro ga kawatta ne
Mabushii ano kisetsu toori sugita ne

Takusan no yoru wo norikoeta ne
Naite tari waratte tari shite ne

Souyatte nantoka nanda kedo ne
Aruki tsuzukete kita yo ne

Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsumetai kaze ga kyori wo chikazukeru ne
Ano koro yori egao zutto fueta ne

Ohayou tte mainichi ieru kara ne
Oyasumi wa mou kanashikunai ne

Imadatte nantoka nanda kedo ne
Kyou mo futari de ikita ne

Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki
Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru

Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki
Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru
Quiero ser la que te abraza fuerte y con dulzura

Antes de darnos cuenta, los colores de la ciudad habían cambiado
esa deslumbrante temporada había pasado

Hemos pasado por muchas noches
hemos llorado, hemos reído

Y así, aún estando separados, de alguna manera
hemos seguido caminando, ¿no es así?

Quiero ser la que te abraza fuerte y con dulzura
Quiero decirte una y otra vez que todo está bien, hasta verte sonreír

El frío viento se cierne en la distancia
Estamos sonriendo mucho más que hasta ahora

Darnos las buenas noches ya no es tan triste
porque podemos darnos los buenos días cada mañana

Incluso ahora, aún estando separados, de alguna manera
también vivimos juntos hoy

Cuando noté que nuestras manos entrelazadas se separaban
Llegué a entender un poco el significado de 'Te quiero'

Quiero ser la que te abraza fuerte y con dulzura
Quiero decirte una y otra vez que todo está bien, hasta verte sonreír

Cuando noté que nuestras manos entrelazadas se separaban
Llegué a entender un poco el significado de 'Te quiero'


snowy kiss
(beso invernal) 
RomajiEspañol
Sayonara aisarete aishite kureta hito
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Shizunde yuku taiyou nagameteta
Douka ima wa mada yoru no yami ni
Okizari ni shinaide ite hoshii to
Inoru hodo ni kasokudo wo mashita

Tsugi no mayoeru dareka terashidasu
Ano ko dake wa semete waratte ite
Tsuki akari ga kirei sugiru kara
Futari no kizu ga sukechatte kowai

Yasashii uso da nante iranai kara
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

Anata no kotoba ni tsutsumareta sono ato de
Anata no shigusa ga surudoku mune wo sashita
Dakiatte te wo tsunaide aruite ita no ni
Nee kyou wa hanarete aruita kotoba mo nai mama de

Anata no senaka ga naiteita te wo nobashita
Anata wa egao to iu kamen tsukete furimuita
Itsumade dokomade kurikaeshi hikikaeshite
Nando ato nando kou yatte tachidomaru no

Taiyou ga mata futari wo terasu yo
Marude nanimo nakatta you da ne
Zutto soko ni atta you ni miete
Kekkyoku doko ni mo nannimo nai ne

Kimochi tsutae tsuzukete iku koto ga
Omoi tsuzukete iku koto datte
Wakatteta ne wakatteta no ni
Nigate datte dekinai mama ni shita

Yasashii uso da nante iranai kara
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

Sayonara aisarete aishite kureta hito
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Anata no me wo mitara ienai to wakatta kara
Anata no nemutteiru uchi ni hou ni kisu wo suru wa
Sono ato de ashiato sae nokosanai de kiete yuku wa
Kono yuki ga tokeru koro futari no subete wasurete

Sayonara aisarete aishite kureta anata
Sayonara aisarete aishite ita watashi
Kono mama yuki yo mada yamanaide furitsumotte
Futari ga aruite kita michinori mienaku naru made
Adiós, persona que me amó y a quién amé
Adiós, persona que me amó y a quién amé

Observé la puesta de sol
y contra más rezaba
"Por favor, no me dejes en la oscuridad de la noche, todavía no"
más rápido anochecía

Brilla para el alma perdida
así esa chica aún podría sonreír
Y como la luz de la luna es tan hermosa
temo que revele nuestras heridas

No necesito que me digas mentiras gentiles
así que si vas a mentirme, al menos haz que me lo crea

Tras estar envuelta en tus palabras
tus acciones cortaron bruscamente mi corazón
A pesar de que habíamos caminado abrazados, con las manos unidas
Ey, hoy caminamos separados, sin intercambiar palabras

Lloraste de espaldas, me acerqué a ti tendiendo mi mano
Sin embargo, te diste la vuelta mostrando una sonriente máscara
¿Hasta cuándo, hasta dónde seguiré repitiendo ésto?
¿Cuántas veces lo voy a dejar de esta manera?

De nuevo el sol brilla sobre nosotros
Es como si nada hubiera pasado, ¿verdad?
Siempre vi ese sol contigo
Pero al final no hay nada en ningún lado, ¿verdad?

Expresar continuamente estos sentimientos
significa continuar sintiéndolos
Lo sé, lo sé, pero
No puedo pararlos, no sé cómo hacerlo

No necesito que me digas mentiras gentiles
así que si vas a mentirme, al menos haz que me lo crea

Adiós, persona que me amó y a quién amé
Adiós, persona que me amó y a quién amé

Con sólo mirarte a los ojos, sé lo que no puedes decir
así que besaré tu mejilla mientras duermes
para después desaparecer sin dejar rastro
Cuando la nieve se derrita, olvida todo sobre nosotros

Adiós, tú que me amaste y a quién amé
Adiós, yo que fui amada y quién te amó
Nieve, no ceses aún, continúa cayendo y acumulándote
hasta que el camino que andamos juntos desaparezca

Ivy
(Hiedra) 
RomajiEspañol
Ironna koto ga arimashita
Ironna asa wo mukaemashita
Ironna ai ni deaimashita
Ironna katachi ga arimashita

Ironna tsumi wo okashimashita
Ironna hito wo kizutsukemashita
Ironna machigai mo arimashita
Ironna dekigoto manabimashita

Sou shite ima koko ni iru

Aa ima sukoshi dake kako wo furikaeta yo
Soshite unazuita ato de ookiku te wo futta
Aa mae wo muki naotte mirai wo mitsumeteru yo
Kimi no iru mirai dake wo massugu mitsumeteru

Mada mada kirawarete imasu ka
Mada yurusare wa shinai desu ka
Mada mada gokai sarete imasu ka
Mada shinjite wa moraemasen ka

Kimi dake wa wakatteite

Aa kyou natsukashii ano ko wo mikaketa yo
Jibun dake no michi wo mitsukete susundeta
Aa toozakaru senaka ni seiippai no eeru wo
Okutteita yo mienaku naru made

Ironna egao wo mimashita
Ironna namida mo arimashita
Ironna michi ni wakaremashita

Ironna koto ironna koto

Aa jibun jishin sae shiawase ni dekizu ni
Ittai dare wo shiawase ni dekiru to iu no ka
Aa tonari de onaji houkou mitsumeteru
Kimi to kakageta kono ai ni mune wo hatteiru

Aa bokutachi wa kono kagiri aru jikan ni
Hon no isshun sae mou koukai shitakunai
Aa nagai to wa ienai jinsei no naka de
Doredake kokoro no soko kara waraeta ka douka da yo

Saigo wa kimi no egao ga mitai kara
Muchas cosas sucedieron
Muchas mañanas he recibido
Muchos amores he encontrado
Muchas formas tuvieron esos amores

Muchos pecados he cometido
Muchas personas he herido
Muchos errores he cometido
Muchos incidentes de los que he aprendido

Y aún así, sigo aquí

(Ahh) Ahora miro brévemente a mi pasado
y, asintiendo con la cabeza, me despedí cordialmente
(Ahh) Me vuelvo hacia delante y miro hacia el futuro ahora
Estoy mirando hacia el futuro contigo en él

¿Aún sigo siendo odiada?
¿Aún no he sido perdonada?
¿Aún sigo siendo incomprendida?
¿Volveré a ser de confianza?

Sólo tú me entiendes

(Ahh) Hoy he visto a esa antigua y querida chica
Ella siguió hacia delante, buscando su propio camino
(Ahh) En su retirada, le deseé lo mejor
Tan fuerte como pude, hasta que la perdí de vista

Muchas sonrisas vislumbré
Muchas lágrimas estuvieron también
Muchos caminos que se bifurcan
Muchas cosas, muchas cosas

(Ahh) ¿A quién en el mundo puedo brindarle felicidad
si tan siquiera yo puedo ser feliz?
(Ahh) Estás a mi lado, mirando en la misma dirección
este amor llena mi corazón

(Ahh) En este nuestro limitado tiempo
no quiero arrepentirme de nada
(Ahh) En este corto tiempo que llamamos vida
¿Cuántas veces sonreiremos realmente desde el fondo de nuestro corazón?

Al final, tan sólo quiero ver tu sonrisa

0 songs:

Sobre mí

Nickname: Julia
× Más conocida como Yumie/Shumie
Fecha de fabricación: 07/87
Ayufag since 2002 y orgullosa de ello xD
Fagismos: Yaiko, Amuro Namie, 2NE1, BEG, T-ara, Katy Perry, Koda Kumi.
AyuBlogger: desde 2009
×Antiguo LMS4E (Let me sing 4 ever)
Blog personal: Julia's Life

Sites ✮

Ayufags ~✰

Material original ✰

Ayumi Hamasaki

A Song for ××
LOVEppears
Duty [2]
I am...
RAINBOW
RAINBOW (First Press)
Memorial Address (CD+DVD) [2]
MY STORY TypeC (CD+DVD)
(miss)understood First Press (CD+DVD+Photobook)
GUILTY (CD+DVD+Photobook)
NEXT LEVEL (Blue) (CD+DVD)
NEXT LEVEL (Yellow) (USB)
Rock'n'Roll Circus (CD+DVD+Photobook+Postah)
Love songs (CD+DVD)
FIVE (CD+DVD)
FIVE (CDonly)
Love Songs First Press(CD+DVD)
Party Queen (CD+DVD)
LOVE again (CD+BluRay)

appears
kanariya
Fly high
SURREAL
NEVER EVER
evolution
Endless sorrow
UNITE!
Dearest
Free & Easy
H
Voyage
forgiveness
No way to say
Moments (CD+DVD)
INSPIRE
STEP you/is this LOVE?
glitter/fated
talkin' 2 myself (CD+DVD)
Mirrorcle World ver.YOU (CD+DVD)
Mirrorcle World ver.YOU First Press(CD+DVD)
Mirrorcle World ver.Depend on you First Press (CD+DVD)
Rule/Sparkle LE (CD+DVD)
GREEN/Days First Press (CD+DVD)
Days/GREEN First Press (CD+DVD)
You were.../BALLAD (CD+Postah)
Dream ON ft. ayumi hamasaki × Urata Naoya (CD+Postah)
Feel the love/Merry-go-round (TAEdition) + A Mirror
Feel the love/Merry-go-round (MUSIC CARD)

A BEST First Press
A BALLADS First Press
A COMPLETE ~ALL SINGLES~ (3CD+DVD)

Strap (Black) 10th Anniversary '08
Keychain 10th Anniversary '08
Sport Towel (Black) 10th Anniversary '08
Sport Towel (White) 10th Anniversary '08
Keychain (Black) AT NEXT LEVEL '09
Taza AT NEXT LEVEL '09
Wristband (Black) CDL'10'11 ~do it again~
Strap (Black) CDL'10'11 ~do it again~
MiniPounch CDL'10'11 ~do it again~
T-shirt H❤PE ViVi × Ayu
Poster Single You were.../BALLAD
Poster Album Rock'n'Roll Circus
Poster Single Dream ON
Calendario 2011
Ayupan RnRC
Ayu HEART NAIL ART Phorobook

Namie Amuro

Play
PAST〈FUTURE (CD+DVD First Press)

BEST FICTION (CD+DVD)

BEST FICTION Tour First Press(DVD+MiniPostah)

BEST FICTION Tour Postah (Grande)



2NE1 1st Mini Album
To anyone (CD+Photobook)
2nd MiniAlbum

Koda Kumi

Best ~Third Universe~ & 8th AL "UNIVERSE" (2CD)

Others

Yaida Hitomi ≈ My sweet darlin' 【single】
T-ara ≈ Roly-Poly in Copacabana 【mini album】
Britney Spears ≈ Femme Fatale (Deluxe Edition) 【album】
Narsha ≈ NARSHA 【mini album】
Brown Eyed Girls ≈ SIXTH SENSE (+Postah) 【mini album】
SNSD ≈ THE BOYS (Limited Edition 2Postah) 【album】
X JAPAN ≈ Forever Love 【single】
Kana Nishino ≈ Thank you, Love (CD+DVD) 【album】
SNSD ≈ Taeyeon (THE BOYS) 【postah】
SNSD ≈ HyoYeon (THE BOYS) 【postah】
Sunny Hill ≈ Midnight Circus【mini album】
Sunny Hill ≈ The Grasshopper song 【mini album】
Sunny Hill ≈ The Grasshopper song 【postah】
T-ara ≈ Funky Town 【album】
Wonder Girls ≈ Wonder World 【album】