Links Oficiales

Disclaimer

By downloading the media posted in the blog you agree that you legally own it, and there by accept all legal responsibility by downloading it. If you in fact don't own it, you also agree that the webmaster isn't legally responsible and you are downloading at your own risk.

Mediante la descarga del material publicado en el blog, usted está de acuerdo en que posee el material legal y, por lo tanto, acepta la responsabilidad al descargarlo. Si por el contrario no son dueños del material original, también está de acuerdo en que el webmaster no es legalmente responsable y lo descargará bajo su propio riesgo.
4 de noviembre de 2012

postheadericon [Letras] LOVE



Song 4 u
(Canción para ti) 
RomajiEspañol
mata ashita ne tte
yoku kangatenakute
egao de itta sono sugu ato

mata ashita ne tte
ieru kimi ga
ite kureru tte kizuku

moshimo ne jibun ga
jibun no koto wo
utagatte shimatta narra

sono shunkan ni hora
tsuki mo taiyou mo kagayakenai ne

nobashita kono te wa
hikari no mukou ni
negatteru mirai ga
aru kara

kikoeteru kanjiteru
naita mama de kimi no mama de
soko de sou shite
tsutaeteru

todoku kara hibiku kara
boku wa boku no mama de kimi no
kanashimigoto dakishimeru yo

ima datte sonna ni
jishin wa nai yo
fumidasenai toki mo aru yo

moshi machigattetari
kurikaeshichattari
shitara dou shiyou tte

erabanai dake narra
fuan wa nai ne
dakedo kawaru koto mo
nai yo ne

itsu datta? dou natta?
mou dame da tte subete oshimai
datte natteta ano toki

nan datta? dare datta?
sonnandemo nantoka
mou ichido tte omotte susumeta no wa

2 u, yeah
shinjiteru shinjirareteru
4 u, yeah
sora datte toberu ki ga suru
tada hitori kimi no tame nara

"Nos vemos mañana"
dijiste con una sonrisa
y yo no le di mucha importancia

Entonces me di cuenta
que te tengo aquí
para decirme "Te veo mañana"

Si alguna vez llegamos al punto
en el que ambos desconfiemos de nosotros

Y parece como si
ni la luna ni el sol pudieran brillar

En nuestras manos extendidas
más allá de la luz
El futuro que hemos deseado
está esperando

Puedo oirlo, puedo sentirlo
La forma en la que lloras, tal como eres
Simplemente lo sé

Lo he recibido, está resonando en mí
Como la persona que soy
Voy a abrazar tu dolor

Aún ahora
no tengo demasiada confianza
Y hay veces en las que no puedo avanzar

Pensando "Y si comento un error"
o "Y si vuelvo a repetirlo de nuevo"
"¿Qué puedo hacer?"

Si no nos enfrentamos a una elección
No habrá desasosiego
Pero entonces, nunca nada cambiará

¿Cuándo pasó? ¿Qué pasó?
En ese momento decidiste que no podías soportarlo más
y todo terminó

¿Qué fue? ¿Quién fue?
Esto te hizo decidirte de algún modo
podrías tratar de avanzar una vez más

En ti, yeah
Yo creo, soy capaz de creer
Por ti, yeah
Me siento capaz de volar por el cielo
Si fuera por ti, el único

Missing
(Perdido)
RomajiEspañol
aitai toki ni aitai tte
samishii toki ni samishii tte
ano koro sunao ni ieteita no ni ne

watashi ga anata no koto wo shinjirarenakunaru toki
anata mo watashi no koto wo shinjitarenakunatteru

watashi ga anata no koto wo wakaranakunatteru toki
anata mo watashi no koto wo wakaranakunatteru yo ne

tada massugu ni susunde iku
nando kizutsuite mo
ato dore hodo hitei sarete mo
mou modorenai

aitai toki aitai tte sunao ni
ano koro mada ieteta no ni ne
omoi wo jibun no tsugou igai ga senkyo suru

samishii toki samishii tte sunao ni
namida nagashita sono ato de
omoi wo dareka no negai ga shihai suru

anata no tsuyogari no naka ni kakusareteiru itami wo
mitsuketa sono shunkan ni hora dakishimetakunatteru

anata no jodan no naka ni magirekonderu shinjitsu wo
kanjita sono shunkan ni hora hanarerarenakunatteru

demo massugu ni susundeiku
kakera hiroiatsume
kono ryoute ga fusagatte mo
akiramenai

ureshii toki ureshii tte mujaki ni
hashaidari dekiru nante
saisho de saigo no jibun nan da tte wakatteru

tanoshii toki tanoshii tte mujaki ne
fuzakeatte sono ato de
saisho de saigo no koi da to shirasareru

aitai toki ni aitai tte
samishii toki samishii tte

aitai toki aitai tte sunao ni
ano koro mada ieteta no ni ne
omoi wo jibun no tsugou igai ga senkyo suru

samishii toki samishii tte sunao ni
namida nagashita sono ato de
omoi wo dareka no negai ga mata shihai suru
Decir "te echo de menos" cuando quería verte
Decir "estoy sola" cuando me sentía sola
En ese entonces tuve la oportunidad de decirlo honestamente, pero...

En el momento en que empecé a perder mi fe en ti
tú también comenzaste a perder la fe en mí

Cuando ya no te pude entender
tú tampoco pudiste entenderme más

Voy a seguir avanzando,
no importa cuántas veces me sienta herida
No importa los rechazos a los que deba enfrentarme
Ya no hay vuelta atrás

Decir "te echo de menos" cuando quería verte
En aquel entonces era capaz de decirlo con honestidad
Estas emociones se han convertido en un inconveniente

Decir "estoy sola" cuando me sentía sola
después de derramar mis lágrimas abiertamente
Me di cuenta que mis sentimientos son controlados por los deseos de otra persona

En el momento en que encontré el dolor oculto tras tu máscara
Quise abrazarlo

En el momento en que noté la verdad mezclada con tus bromas
Me di cuenta de que no podía abandonarte

Pero seguiré adelante
recogiendo los pedazos
Aunque mis manos llenen
nunca renunciaré

Decir "soy feliz" cuando estaba plena de alegría
Y vivir sin importarme el mundo
Yo sé que fue la primera y última vez que vi mi verdadero yo

Decir "me estoy divirtiendo", cuando lo pasaba en grande
Y jugar un rato contigo en nuestra inocencia
Me ayudó a darme cuenta de que ese fue mi primer y último amor

Decir "te echo de menos" cuando quería verte
Decir "estoy sola" cuando me sentía sola

Decir "te echo de menos" cuando quería verte
En aquel entonces era capaz de decirlo con honestidad
Estas emociones se han convertido en un inconveniente

Decir "estoy sola" cuando me sentía sola
después de derramar mis lágrimas abiertamente
Me di cuenta que mis sentimientos son controlados por los deseos de otra persona

Melody
(Melodía)
RomajiEspañol
hi ga kureru shunkan no
sora ga zutto nigate datta
amari ni kirei sugite
marude subete no owari mitai de

kimi to ita ano hi mo mata
sono jikan wa yatte kite
boku wa naze ka namida tomaranakatta

tada damatte kimi wa tonari ni ite
namida nugutte kureteta

kimi ni okuru boku kara no melody
itsu no hi ka futari de kanaderaretara to

kimi ni okuru boku kara no melody
jozu janakute ii kara zutto nagareteite hoshii

itsukara ka kuuki no you ni
kaze ga nagareru you ni
kimi no hidarigawa kara
mieru keshiki ga shiteiseki de

tatoeba nan no kotoba mo kawasanakute mo ii yo
hitomi wo nozoku dake de zenbu wakaru kara

ari no mama de irareru koto no
kokochiyosa shiranakatta

kimi ni zutto todoketai melody
sukoshi zutsu futari de kanadeteikou ka

kimi ni zutto todoketai melody
bokura dake no pesu de
sonna fuu ni kore kara mo

tatoeba dou ni mo naranai
kanashii melody shika kikoenai
sonna hi no kimi de mo donna kimi de mo
kawarazu ni itoshii yo

kimi to boku no shiawase no melody
futari de sodatete sotto tsuyoku mamotte
kimi to boku no saigo no melody
douka odayaka de yasashii oto de arimasu you ni

kimi ni okuru boku kara no melody

kimi ni zutto todoketai melody
Siempre me desagradó el cielo
en el momento en el que el sol se oculta
Es demasiado hermoso,
casi como el fin de todo

Finalmente llegó el momento
para que de nuevo pasemos nuestros días juntos
No sé porqué mis lágrimas no cesaron

Estuviste a mi lado, sin decir una palabra
y secaste mis lágrimas por mí

Te enviaré una melodía
con la esperanza de que podamos escucharla juntos algún día

Te enviaré una melodía
aunque no sea la mejor
Espero que la escuches por siempre

Sin saberlo
el escenario que se encontraba ante ti
y nos rodeaba como el aire y el viento
parecía estar reservado para nosotros

Podemos decir cualquier cosa
sin intercambiar palabras
Porque lo entiendo todo
con sólo mirarte a los ojos

Nunca fui consciente del tipo de comodidad
que me otorgaste estando contigo

La escucharemos juntos poco a poco
esta melodía que espero siempre te alcance

Espero que esta melodía siempre te alcance
La escucharemos a nuestro ritmo
Simplemente de este modo a partir de ahora

Incluso si nada llega a ser nuestro
Y lo único que escuchas es una melodía triste
La forma en que fuiste ese día, o cualquier día
es invariablemente preciosa para mí

Esta melodía trata de nuestra felicidad
Juntos la nutriremos y protegeremos con todas nuestras fuerzas

Esta es nuestra melodía final
Rezo para que este sonido suave y tranquilo permanezca siempre

Te enviaré una melodía

Una melodía que espero siempre te alcance

0 songs:

Sobre mí

Nickname: Julia
× Más conocida como Yumie/Shumie
Fecha de fabricación: 07/87
Ayufag since 2002 y orgullosa de ello xD
Fagismos: Yaiko, Amuro Namie, 2NE1, BEG, T-ara, Katy Perry, Koda Kumi.
AyuBlogger: desde 2009
×Antiguo LMS4E (Let me sing 4 ever)
Blog personal: Julia's Life

Sites ✮

Ayufags ~✰

Material original ✰

Ayumi Hamasaki

A Song for ××
LOVEppears
Duty [2]
I am...
RAINBOW
RAINBOW (First Press)
Memorial Address (CD+DVD) [2]
MY STORY TypeC (CD+DVD)
(miss)understood First Press (CD+DVD+Photobook)
GUILTY (CD+DVD+Photobook)
NEXT LEVEL (Blue) (CD+DVD)
NEXT LEVEL (Yellow) (USB)
Rock'n'Roll Circus (CD+DVD+Photobook+Postah)
Love songs (CD+DVD)
FIVE (CD+DVD)
FIVE (CDonly)
Love Songs First Press(CD+DVD)
Party Queen (CD+DVD)
LOVE again (CD+BluRay)

appears
kanariya
Fly high
SURREAL
NEVER EVER
evolution
Endless sorrow
UNITE!
Dearest
Free & Easy
H
Voyage
forgiveness
No way to say
Moments (CD+DVD)
INSPIRE
STEP you/is this LOVE?
glitter/fated
talkin' 2 myself (CD+DVD)
Mirrorcle World ver.YOU (CD+DVD)
Mirrorcle World ver.YOU First Press(CD+DVD)
Mirrorcle World ver.Depend on you First Press (CD+DVD)
Rule/Sparkle LE (CD+DVD)
GREEN/Days First Press (CD+DVD)
Days/GREEN First Press (CD+DVD)
You were.../BALLAD (CD+Postah)
Dream ON ft. ayumi hamasaki × Urata Naoya (CD+Postah)
Feel the love/Merry-go-round (TAEdition) + A Mirror
Feel the love/Merry-go-round (MUSIC CARD)

A BEST First Press
A BALLADS First Press
A COMPLETE ~ALL SINGLES~ (3CD+DVD)

Strap (Black) 10th Anniversary '08
Keychain 10th Anniversary '08
Sport Towel (Black) 10th Anniversary '08
Sport Towel (White) 10th Anniversary '08
Keychain (Black) AT NEXT LEVEL '09
Taza AT NEXT LEVEL '09
Wristband (Black) CDL'10'11 ~do it again~
Strap (Black) CDL'10'11 ~do it again~
MiniPounch CDL'10'11 ~do it again~
T-shirt H❤PE ViVi × Ayu
Poster Single You were.../BALLAD
Poster Album Rock'n'Roll Circus
Poster Single Dream ON
Calendario 2011
Ayupan RnRC
Ayu HEART NAIL ART Phorobook

Namie Amuro

Play
PAST〈FUTURE (CD+DVD First Press)

BEST FICTION (CD+DVD)

BEST FICTION Tour First Press(DVD+MiniPostah)

BEST FICTION Tour Postah (Grande)



2NE1 1st Mini Album
To anyone (CD+Photobook)
2nd MiniAlbum

Koda Kumi

Best ~Third Universe~ & 8th AL "UNIVERSE" (2CD)

Others

Yaida Hitomi ≈ My sweet darlin' 【single】
T-ara ≈ Roly-Poly in Copacabana 【mini album】
Britney Spears ≈ Femme Fatale (Deluxe Edition) 【album】
Narsha ≈ NARSHA 【mini album】
Brown Eyed Girls ≈ SIXTH SENSE (+Postah) 【mini album】
SNSD ≈ THE BOYS (Limited Edition 2Postah) 【album】
X JAPAN ≈ Forever Love 【single】
Kana Nishino ≈ Thank you, Love (CD+DVD) 【album】
SNSD ≈ Taeyeon (THE BOYS) 【postah】
SNSD ≈ HyoYeon (THE BOYS) 【postah】
Sunny Hill ≈ Midnight Circus【mini album】
Sunny Hill ≈ The Grasshopper song 【mini album】
Sunny Hill ≈ The Grasshopper song 【postah】
T-ara ≈ Funky Town 【album】
Wonder Girls ≈ Wonder World 【album】